line011.gif (711 bytes)
 

 

 
主旨

語言的學習過程中,寫作的重要性總是常被忽略,原因無他,大部分的學生都對「作文」這個東西興趣缺缺......。然而,由於寫作本身必須時時運用到字彙、 文法與章節結構等語言三大方面的互相配合及靈活運用,因此,透過文章的寫作過程,其實就是不斷地對學習者強迫施與上述三者的練習,使其久而久之,終於能對日文的 總體運用達到一個完美的境界。因此,在日文(外文)的學習過程中,寫作實在有著不可忽略的重要地位。

事實上,「寫作」與「日本語能力試驗」的考試內容實在有著息息相關之處。也就是說,除了「聽解」─也就是「聽力試驗」這部分沒辦法實際課與之外,正如上述,「寫作」其實就是 必須應用到「能力試驗」中的「語彙」、「文法」與「讀解」這些日文主要學習項目中的排列組合與靈活運用,這也代表著要將一篇文章寫的好、寫的棒 、寫的讓人看起來覺得順暢,那麼,上面所述部分就必須能夠完美地組合並能妥善加以運用。除此之外,依據每人的實力而寫作出來的文章,也沒有「日本語能力試驗」中之必須考慮參加何種級數的限制 與迷惘;亦即:日文實力好的人,寫出來的文章自然會擁有1、2級(N1、N2)的實力;相對之,能力尚不夠的人,寫出來的文章也會自動反映在4、5級(N4、N5)之間,換句話說,依據個人日文實力的強弱,構思出來的 作文將會自動反映在「日本語能力試驗」的級數上。

 

 

參考書籍

有關參考書籍的部分,首先,在台灣有一套專門探討如何作文的大專用教科書:《たのしい 日本語作文教室Ⅰ/Ⅱ》似乎不錯。這位作者以她在台灣教學數十年與精通中文等的資深經驗,將台灣學生因受中文母語影響而容易導致處觸犯的日文文法以及寫作上的錯誤相當 精闢的指出,是一本難得專為了台灣國內學子而出版的作文範本。

至於在日本方面,雖然也出版了為數眾多的日文寫作相關書籍,不過,其大部分都是為了日本人自身而寫的東西,因此在文章的體裁與內容上,應該不太適合日文還處於學習階段的台灣學 生閱讀;其中,不是為寫作而出版的作品中,朝日出版社每年 發行的散文集──《天聲人語》,不但體裁上,收錄的文章都是短文,其使用的章句也相當地簡潔並且力求文法上的正確性,至於在內容方面,也都是日常生活周遭所發生的政治、社會 與文化等的相關訊息,因此就算是日文還處於學習階段,不過應該會比較能夠引學習者們的興趣與共鳴。

 

 

     

其他書籍

除了上述たのしい 日本語作文教室Ⅰ/Ⅱ》與《天聲人語》 之外,當然,還有很多書籍可以當為寫作的參考與學習材料,以下列出部分台灣與日本所出版的這方面的相關作品,學習者可以依循自己的程度而參考之:

日本語作文基礎篇

松室美年、北見吉弘/編著

尚昂文化出版

2000年發行

angela_star_gazing_md_cla_22174.gif (15516 bytes)

日本語作文進階篇

松室美年、北見吉弘/編著

尚昂文化出版

2002年發行

日本語作文教室

目黑真實著

尚昂文化出版

2007年發行

にほんご 大家寫作文

門協薰、西馬薰著

大新出版

2000年發行

新装版 日本語の作文技術

本田勝一著

朝日文庫出版

2005發行

新装版 日本語作文術

野内良三著

中公新書出版

2010發行

井上ひさしの作文教室

井上ひさし等著

新潮文庫出版

2002發行

 

 

 

 

 


[日文初級/中級課程][(新)日本語能力試驗][日文名著/童話選讀]

[日文寫作練習] [日文輸入法][日文文書處理][旅遊日本]


[日文電腦遠端教學]


[HOME][Sir Chen的教學內容][Sir Chen的學習經驗]

[Sir Chen的教學觀感][Sir Chen的愛讀書][Sir Chen的興趣][與Sir Chen聯絡]